Am kuumotus kipua sisällä vatsa ja noin minun vyötärö, mitä minun pitäisi tehdä.
Kysymys
am kuumotus kipua sisällä vatsa ja noin minun vyötärö, mitä minun pitäisi tehdä.
Mitä minun pitäisi tehdä, kun am kuumotus sisällä vatsassani ja noin minun vyötärö. Onko tämä vaikuttaa yhteen raskaaksi, koska olen yrittänyt vauvan viimeisten kuuden kuukauden aikana.
Äiti vastauksia
Mene lääkäriin, emme voi diagnosoida teitä. Emme voi kertoa se vai ei vaikuta Saatko raskaaksi, koska emme tiedä, mikä aiheuttaa kuuma kipua.
vauva Centerin
-
Vastasyntynyt hiirimalli antaa vihjeitä tuhoisan suolistosairauden aikaansaamiseksi aneemisissa preemiesissä
Lääkärit ovat jo pitkään epäilleet, että ennenaikaisille pikkulapsille, joilla on anemia, annettavat punasolujen siirrot voivat vaarantaa nekroottisen enterokoliitin kehittymisen. tai NEC, mahdollises
-
Voisivatko mikrolevistä peräisin olevat viruslääkkeet torjua SARS-CoV-2:ta ja muita viruksia?
Kun käynnissä oleva koronavirus 2019 (COVID-19) -pandemia ilmaantuu, aiheuttama vakava akuutti hengitystieoireyhtymä koronavirus 2 (SARS-CoV-2), aloitettiin kiihkeä etsintä tehokkaita ja turvallisia v
-
Suoliston bakteerimuutokset vaikuttavat lupushoidon tuloksiin raskaana
Raskauden kulku, kuin todellinen rakkaus, ei aina suju, kun sinulla on lupus, kutsutaan oikein systeemiseksi lupus erythematosukseksi (SLE). Tämä autoimmuunisairaus on toisinaan väkivaltainen, ajoitta
Other Languages
- fr:Je ressens la douleur chaud dans mon ventre et autour de ma taille, que dois-je faire
- de:Bin Hitzegefühl Schmerzen in meinem Magen und um meine Taille, was soll ich tun
- es:Siento el dolor caliente dentro de mi estómago y alrededor de mi cintura, lo que debo hacer.
- nl:Voel hete pijn in mijn buik en rond mijn middel, wat moet ik doen
- da:Føler mig varm smerte inde i mit mave og omkring min talje, hvad skal jeg gøre
- sv:Känner mig varm smärta i magen och runt min midja, vad ska jag göra
- fi:Am kuumotus kipua sisällä vatsa ja noin minun vyötärö, mitä minun pitäisi tehdä.
- no:Føler meg varm smerte inni magen og rundt midjen min, hva skal jeg gjøre.
- sk:Mám pocit horúčavy bolesť v bruchu a okolo pása, čo mám do.
- it:Sento il dolore caldo dentro la mia pancia e attorno alla vita, che cosa devo do.
- pt:Estou sentindo dor quente dentro do meu estômago e em volta da minha cintura, o que devo fazer
- sl:Sem občutek vročine bolečine v notranjosti trebuhu in okoli mojega pasu, kaj naj naredim.
- lt:Jaučiu karštą skausmą viduje mano skrandį ir aplink mano liemenį, ką turėčiau daryti
- hu:Érzem magam meleg belül fájdalom a gyomrom, és a derekam körül, mit kell tennem.
- ru:Я чувствую горячую боль внутри моего живота и вокруг моей талии, что я должен do.
- lb:Am Gefill waarm Péng bannen mengem Moo an ëm meng Taille, wat soll ech do.
- hr:Sam osjećaj vruće bol u mom trbuhu i oko struka, što bi ja do.