27 viikkoa ja putosi ulkopuolella. Caught itse, mutta silti laskeutui tissit ja ylempi vatsaan.
vauva Centerin
-
Metformiini voi auttaa vuotavaa suolistoa
Kalifornian yliopiston tutkijaryhmä, San Diego, ovat menestyksekkäästi käyttäneet suoliston organoideja laboratoriossaan näyttääkseen lääkkeiden vaikutukset esimerkiksi ”vuotavan suolen” hoitoon. Tutk
-
Tuo Pepto ei todennäköisesti auta haavaasi
Mahahaava on haava tai vaurio, joka kehittyy ruokatorven limakalvoon, vatsa, tai pohjukaissuoli. Ei kauan sitten, oletettiin, että haavaumat johtuivat siitä, että henkilö oli stressaantunut tai yksink
-
Tutkimus paljastaa kurkumiinin antiviraaliset vaikutukset
Kurkumiini, luonnollinen yhdiste, joka löytyy mauste kurkuma, voi auttaa poistamaan tiettyjä viruksia, tutkimus on löytänyt. Tutkimus julkaistiin Journal of General Virology osoitti, että kurkumii
Other Languages
- fr:27 semaines et est tombé à l'extérieur. moi Caught mais toujours débarqué sur les seins et stomach.
- de:27 Wochen und fiel nach draußen. Ertappte mich aber immer noch landete auf Brüste und oberen Magen
- es:27 semanas y cayó fuera. Atrapados mí mismo, pero todavía aterrizado en tetas y parte superior del estómago.
- nl:27 weken en vielen buiten. Gevangen mezelf, maar nog steeds landde op tieten en bovenbuik
- da:27 uger og faldt udenfor. Fanget mig selv, men stadig landede på bryster og øvre mave
- sv:27 veckor och föll utanför. Fångade mig men ändå landade på bröst och övre mage
- fi:27 viikkoa ja putosi ulkopuolella. Caught itse, mutta silti laskeutui tissit ja ylempi vatsaan.
- no:27 uker og falt utenfor. Fanget meg selv, men likevel landet på bryster og øvre stomach.
- sk:27 týždňov a padal von. Chytený sám, ale napriek tomu pristála na prsia a hornej stomach.
- it:27 settimane e sono scesi al di fuori. Mi catturato ma ancora atterrato su tette e stomach.
- pt:27 semanas e caiu fora. Travado mas ainda pousou em peitos e parte superior do stomach.
- sl:27 tednov in ne sodi. sem ujela, vendar še vedno pristal na joški in zgornjega dela želodca
- lt:27 savaites ir nepateko. Caught save, bet vis tiek nusileido ant krūtinės ir viršutinės pilvo
- hu:27 hetes és kívül esett. Azon kaptam magam, de még mindig landolt mellek és felső stomach.
- ru:27 недель и упал на улице. Поймал себя, но все-таки приземлился на сиськах и верхней части живота
- lb:27 Wochen an de Strofraum. Séier mech awer nach e wäite Ball op begrabscht ieweschte stomach.
- hr:27 tjedana i pala van. Uhvaćen sam, ali još uvijek je sletio na grudi i gornji stomach.