27 Wochen und fiel nach draußen. Ertappte mich aber immer noch landete auf Brüste und oberen Magen
Baby Center
-
Es ist sicher, Rohkost an Haustiere zu verfüttern,
findet neue Studie Eine große multinationale Studie zeigt, dass Tierbesitzer nicht glauben, dass die Fütterung von Rohkost das Infektionsrisiko für Haushaltsmitglieder erhöht. Rohkost umfasst alles ro
-
Immunzellen reparieren geschädigten Darm bei Kindern mit CED
Laut einer neuen Studie, die in der Zeitschrift veröffentlicht wurde Gastroenterologie , Immunzellen einer bestimmten Art, die Entzündungsprozesse regulieren und sogar dazu beitragen, die normale Da
-
Warum brauche ich eine Koloskopie?
Die Leute haben genug Horrorgeschichten über Koloskopien gehört, um ein Halloween-Spukhaus zu füllen. Auch wenn Sie nicht alt sind, um einen zu haben, Sie haben wahrscheinlich schon von ihnen gehört.
Other Languages
- fr:27 semaines et est tombé à l'extérieur. moi Caught mais toujours débarqué sur les seins et stomach.
- de:27 Wochen und fiel nach draußen. Ertappte mich aber immer noch landete auf Brüste und oberen Magen
- es:27 semanas y cayó fuera. Atrapados mí mismo, pero todavía aterrizado en tetas y parte superior del estómago.
- nl:27 weken en vielen buiten. Gevangen mezelf, maar nog steeds landde op tieten en bovenbuik
- da:27 uger og faldt udenfor. Fanget mig selv, men stadig landede på bryster og øvre mave
- sv:27 veckor och föll utanför. Fångade mig men ändå landade på bröst och övre mage
- fi:27 viikkoa ja putosi ulkopuolella. Caught itse, mutta silti laskeutui tissit ja ylempi vatsaan.
- no:27 uker og falt utenfor. Fanget meg selv, men likevel landet på bryster og øvre stomach.
- sk:27 týždňov a padal von. Chytený sám, ale napriek tomu pristála na prsia a hornej stomach.
- it:27 settimane e sono scesi al di fuori. Mi catturato ma ancora atterrato su tette e stomach.
- pt:27 semanas e caiu fora. Travado mas ainda pousou em peitos e parte superior do stomach.
- sl:27 tednov in ne sodi. sem ujela, vendar še vedno pristal na joški in zgornjega dela želodca
- lt:27 savaites ir nepateko. Caught save, bet vis tiek nusileido ant krūtinės ir viršutinės pilvo
- hu:27 hetes és kívül esett. Azon kaptam magam, de még mindig landolt mellek és felső stomach.
- ru:27 недель и упал на улице. Поймал себя, но все-таки приземлился на сиськах и верхней части живота
- lb:27 Wochen an de Strofraum. Séier mech awer nach e wäite Ball op begrabscht ieweschte stomach.
- hr:27 tjedana i pala van. Uhvaćen sam, ali još uvijek je sletio na grudi i gornji stomach.