Ech ëmmer mäi Jong huet op sengem Réck ze schlofen, mä de Moment Ech verloossen de Sall hien '. S op de Moo
Question VerfÜgung ech mäi Jong ëmmer op säi erëm schlofen Virsprong fir, mä de Moment sin Congé de Sall hien ' s op de Moo VerfÜgung do sin him ze halen hunn Palmenblieder an, him op seng zréck fir säi
Mamm Äntwerten VerfÜgung Mir haten dat.? Suerg mat eisem Jong. Ech gefrot den Dokter, wann et eppes ass mer do kéinten an si soten, dass wann hien ass dann op seng eege Walzen iwwer et net ass Rei Dir sécher do kann niewt nees do sinn keng Decken oder Grimmler Déieren, etc an de Crèche. Hien ass bal e Joer al elo, (Equinox 7) an super maachen.
Other Languages
- fr:Je mets toujours mon fils dormir sur le dos, mais au moment où je quitte la chambre, il '. S sur le ventre
- de:Ich habe immer mein Sohn auf dem Rücken zu schlafen, aber der Moment, als ich den Raum verlassen, er ' s auf seine stomach.
- es:Siempre pongo mi hijo a dormir sobre su espalda, pero el momento en que deje la habitación que '. S sobre su estómago
- nl:Ik heb altijd mijn zoon te slapen op zijn rug, maar het moment dat ik verlaat de kamer hij ' s op zijn stomach.
- da:Jeg altid sætte min søn til at sove på ryggen, men det øjeblik jeg forlader lokalet, han '. S på maven
- sv:Jag lägger alltid min son att sova på rygg, men det ögonblick jag lämnar rummet han ' s. På magen
- fi:Olen aina laittaa poikani nukkumaan selällään, mutta tällä hetkellä en poistua huoneesta hän ' s hänen vatsaan.
- no:Jeg har alltid satt min sønn til å sove på ryggen, men i det øyeblikket jeg forlater rommet han ' s på hans stomach.
- sk:Vždy som si dať svojho syna spať na chrbte, ale v okamihu, keď som opustil miestnosť mu ', s. Na bruchu
- it:Ho sempre messo il mio figlio a dormire sulla schiena, ma il momento lascio la stanza che ' s sul suo stomach.
- pt:Eu sempre colocar o meu filho para dormir de costas, mas no momento em que eu sair da sala, ele '. S em seu estômago
- sl:Vedno sem dal svojega sina za spanje na hrbtu, ampak v trenutku, ko sem zapustil sobo je '. So na trebuhu
- lt:Aš visada įdėti savo sūnų miegoti ant nugaros, bet tas momentas man išeiti iš kambario, jis '. Ai jo skrandį
- hu:Én mindig is a fiam, hogy a hátára, de abban a pillanatban hagyja el a szobát, ahol ' s gyomra.
- ru:Я всегда кладу сына спать на спине, но в тот момент я выхожу из комнаты, он '. S на животе
- lb:Ech ëmmer mäi Jong huet op sengem Réck ze schlofen, mä de Moment Ech verloossen de Sall hien '. S op de Moo
- hr:Uvijek sam stavio moj sin spava na leđima, ali u trenutku kad sam napustiti sobu on ' s. Na trbuhu