Déi Kris ass de leschte Wochen zu mengem Moo wierklech Krank granzegt ewechgehäit an et dëst im Prego ?heeschen;
Question VerfÜgung Kris ass wierklech Krank de leschte Wochen zu mengem Moo granzegt geworf an heescht dat im Prego ? VerfÜgung ech e bëssen Erdlach fir zwee Deeg lescht Woch hat et eng ganz liicht rout Faarf war net meng Period wëll, an serten richt maachen mäi Moo Tour
Mamm Äntwerten VerfÜgung. dat net neccesarily heescht dass Dir schwanger sinn, mee et kéint ganz possible.you engem Haus Schwangerschaft Test iwwert d'Zäit huelen soll, datt Dir Zäit sollen aus et kommen a goen.
Other Languages
- fr:Ive été vraiment malade à mon estomac au cours des dernières semaines, mais havent jeté jusqu'à ce que cela signifie im prego ?
- de:Ive, das in den vergangenen Wochen zu meinem Magen wirklich krank, aber haben geworfen hat dies im prego ?bedeuten;
- es:He estado muy enferma del estómago las últimas semanas, pero havent arrojado hasta qué significa esto im prego x3f;
- nl:Ive echt ziek geweest om mijn maag van de afgelopen weken, maar niet achterom gegooid betekent dit im Prego ?
- da:Ive været rigtig syg til min mave de sidste par uger, men har ikke kastet op betyder det im prego ?
- sv:Ive varit riktigt sjuk till min mage de senaste veckorna men havent kastas upp betyder det im prego ?
- fi:Ive ollut todella sairas vatsassani viime viikkojen mutta havent sinkoutua tämä tarkoittaa im prego ?
- no:Ive vært veldig kvalm de siste ukene, men har ikke kastet opp betyr dette im prego ?,
- sk:Ive bolo naozaj zle od žalúdka v posledných niekoľkých týždňoch, ale havent ovracal to znamená im Prego ?
- it:Ive davvero male allo stomaco nelle ultime settimane, ma havent vomitato significa im prego ?
- pt:Ive sido muito mal do estômago nas últimas semanas, mas havent jogado até que isso significa im prego ?
- sl:Ive bil zelo bolan, da moj trebuh v zadnjih nekaj tednih, vendar pristanišče vrže gor ali to pomeni, im prego ?
- lt:Ive tikrai serga mano skrandis per pastaruosius keletą savaičių, bet havent išryškėjo tai reiškia im Prego ?
- hu:Ive tényleg a gyomrom az elmúlt hetekben, de kikötõ felverődő jelent ez im prego ?
- ru:Ive был действительно болен, чтобы мой живот в последние несколько недель, но нету выброшенные означает ли это им-Prego ?
- lb:Déi Kris ass de leschte Wochen zu mengem Moo wierklech Krank granzegt ewechgehäit an et dëst im Prego ?heeschen;
- hr:Ive je stvarno bolesna na moj želudac u posljednjih nekoliko tjedana, ali luka bačeno to znači im Prego ?