Firwat hun ech eng kleng Mo. wann ech erwächen, mee an der Nuecht ass et Fuller a grouss éier Bett ?
Other Languages
- fr:Pourquoi dois-je un estomac plus petit quand je me réveille la nuit, mais il est plus complet et plus grand avant le coucher ?
- de:Warum habe ich einen kleineren Magen, wenn ich aufwache, aber in der Nacht ist es voller und größer vor dem Schlafen ?
- es:¿Por qué tengo un estómago más pequeño cuando me despierto, pero por la noche es más completa y más grande antes de acostarse ?
- nl:Waarom heb ik een kleinere maag als ik wakker word, maar 's nachts is voller en groter voor het slapen ?
- da:Hvorfor har jeg en mindre mave, når jeg vågner op, men natten er det fyldigere og større før bed ?
- sv:Varför har jag en mindre mage när jag vaknar men på natten det är fylligare och större innan sängen ?,
- fi:Miksi minulla on pienempi mahaan, kun herään, mutta yöllä se on täydellisempi ja isompi ennen bed ?
- no:Hvorfor har jeg en mindre mage når jeg våkner, men om natten er det fyldigere og større før sengetid ?
- sk:Prečo mám menšie žalúdok, keď sa prebudím, ale v noci je plnšie a väčšie pred spaním ?
- it:Perché ho uno stomaco più piccolo, quando mi sveglio, ma di notte è più piena e più grande prima di bed ?
- pt:Por que eu tenho um estômago menor quando eu acordar, mas à noite é mais completa e maior antes de dormir ?
- sl:Zakaj imam manjšo želodec, ko se zbudim ponoči pa je popolnejše in večji pred spanjem ?
- lt:Kodėl turiu mažesnį skrandį, kai aš pabusti, bet naktį jis yra pilnesnis ir didesni prieš miegą ?
- hu:Miért van egy kisebb gyomor, amikor felébredek, de éjszaka ez teljesebb és nagyobb lefekvés előtt ?
- ru:Почему у меня меньший желудок, когда я просыпаюсь, но ночью она полнее и больше перед сном ?
- lb:Firwat hun ech eng kleng Mo. wann ech erwächen, mee an der Nuecht ass et Fuller a grouss éier Bett ?
- hr:Zašto imam manji želudac kad se probudim, ali noću je punije i veće prije spavanja ?