ech sinn 4 Wochen schwanger mee ech weess vun mengem Moo Gefill eppes, weess ech keng Ännerunge fillen, firwat ?
Question VerfÜgung ech sinn 4 Wochen schwanger mee ech weess vun mengem Moo Gefill eppes, ech fillen weess all Ännerungen, firwat ? VerfÜgung wéivill Wochen soll ech d'Ännerungen fillen, kann ech dat Gefill
Mamm Äntwerten VerfÜgung oP 4 Wochen, do ass eppes net ze spieren.. Dir kënnt net all Ännerung bis 20 Wochen och fillen oder gesinn. Jidfereen ass anescht, an do ass keng spezifesch Zäit dir eppes fillen sollen. Dir kënnt oder vläicht net krank gin, oder hun Halswéi upaken, oder iwwer, oder de Puppelchen Fräistouss fillen virun 20weeks oder no 24 Wochen, et ass just alles anescht mat all Mënsch an all Schwangerschaft. Soulaang bleiwt Rendez si gutt an der bleiwt seet alles gutt leeft, datt d'all Dir op stelle muss.
Other Languages
- fr:je suis enceinte de 4 semaines, mais je ne me sens pas quoi que ce soit dans mon estomac, je ne me sens pas tout changement, pourquoi ?
- de:i am 4 Wochen schwanger, aber ich nicht in meinem Bauch spüren nichts, nicht, dass ich irgendwelche Änderungen fühlen, warum ?
- es:Tengo 4 semanas de embarazo, pero no me siento nada en el estómago, no me siento ningún cambio, por eso ?
- nl:ik ben 4 weken zwanger, maar ik niet het gevoel iets in mijn maag, ik niet het gevoel eventuele wijzigingen, waarom ?
- da:jeg er 4 uger henne, men jeg dont føle noget i min mave, jeg ikke føler nogen ændringer, hvorfor ?
- sv:Jag är 4 veckor gravid men jag inte känner något i magen, jag inte känner några förändringar, varför ?,
- fi:i am 4 raskausviikolla mutta i dont tunne mitään vatsassani, i dont tunne mitään muutoksia, miksi ?
- no:Jeg er 4 uker gravid, men jeg føler ikke noe i magen min, jeg ikke føler noen endringer, hvorfor ?
- sk:Som 4 týždne tehotná, ale aj dont niečo cítiť v žalúdku, i dont cítiť nejaké zmeny, prečo ?
- it:I am 4 settimane di gravidanza, ma io non sento nulla nel mio stomaco, io non sento alcuna modifica, perché ?
- pt:eu sou 4 semanas de gravidez, mas eu não sinto nada no meu estômago, eu não sinto quaisquer alterações, por isso ?
- sl:jaz sem 4 tedne noseča, ampak jaz dont čutijo ničesar v želodcu, i dont čutijo nobenih sprememb, zato ?
- lt:Aš esu 4 savaičių nėščia, bet i dont jaustis nieko mano skrandyje, i dont jaustis bet kokius pakeitimus, kodėl ?
- hu:én 4 hetes terhes, de én nem éreztem semmit a gyomromban, i dont érez változást, miért ?
- ru:я 4 недели беременности, но я не чувствую ничего в моем животе, я не чувствую никаких изменений, почему ?
- lb:ech sinn 4 Wochen schwanger mee ech weess vun mengem Moo Gefill eppes, weess ech keng Ännerunge fillen, firwat ?
- hr:Ja sam 4 tjedna trudna, ali ja ne osjećam ništa u želucu, ja ne osjećam nikakve promjene, zašto ?