Ech giess puer Caviar, hu guer dass ech et net hun mussen, an ech mengen, mäi Moo elo rosen ass !
Question VerfÜgung ech puer Caviar giess, ganz vergiess, dass ech et net hun mussen, an ech mengen, mengem Mo ass opgeregt elo ! VerfÜgung ech 30 Woche schwanger sinn. Meng preegnancy ass elo grouss. Soll ech iwwer Caviar Suergen?
Mamm Äntwerten VerfÜgung Wëllt keng Suergen doriwwer et just nach. D'Suerg mat Caviar, wéi mat anere véierter Liewensmëttel, ass de Quecksëlwer Niveau, also et ass net eng Fro vu wat Dir iesst, sou vill wéi et eng Fro vun net zevill vun et giess oder ze oft ass. Du bass meescht wahrscheinlech just nach labber. Wann et mécht Iech besser fillt, dass Caviar eent vun den niddregsten Niveau vum Quecksëlwer ass wéi op dëser Säit > opgezielt; > > http://www.americanpregnancy.org/pregnancyhealth/fishmercury.htm
Other Languages
- fr:Je mangeais du caviar, totalement oublié que je ne dois pas avoir, et je pense que mon estomac est dérangé maintenant !
- de:Ich aß etwas Kaviar, total vergessen, dass ich es nicht haben müssen, und ich denke, mein Magenverstimmung jetzt !ist;
- es:Comí un poco de caviar, olvidó totalmente que no debo tenerlo, y creo que mi estómago está molesto x21 ahora
- nl:Ik at wat kaviaar, helemaal vergeten dat ik het niet moet hebben, en ik denk dat mijn maag is boos nu !
- da:Jeg spiste nogle kaviar, helt glemt, at jeg ikke må have det, og jeg tror, at min mave er ked af nu !
- sv:Jag åt några kaviar, helt glömt att jag inte måste ha det, och jag tror att min mage är upprörd nu !
- fi:Söin kaviaaria, täysin unohtanut, että minun täytyy olla sitä, ja uskon vatsani on järkyttynyt nyt !
- no:Jeg spiste litt kaviar, har helt glemt at jeg ikke må ha det, og jeg tror magen min er urolig nå !
- sk:Jedol som trochu kaviár, úplne zabudol, že musím ho mať, a myslím, že môj žalúdok je teraz rozrušená !
- it:Ho mangiato un po 'di caviale, totalmente dimenticato che non devo averla, e credo che il mio stomaco è sconvolto ora !
- pt:Comi um pouco caviar, esqueci completamente que eu não deve tê-lo, e eu acho que meu estômago está chateado agora !
- sl:Pojedel sem nekaj kaviar, popolnoma pozabil, da ga ne smejo imeti, in mislim, da je moj želodec je razburjena zdaj !,
- lt:Aš valgiau šiek tiek ikrų, visiškai pamiršo, kad aš neturi, ir aš manau, kad mano skrandis yra nusiminusi dabar !
- hu:Ettem kaviárt, teljesen elfelejtettem, hogy én nem volna ez, és azt hiszem, a gyomrom ideges most !
- ru:Я съел немного икры, совершенно забыл, что я не должен иметь, и я думаю, что мой желудок расстроен прямо сейчас !
- lb:Ech giess puer Caviar, hu guer dass ech et net hun mussen, an ech mengen, mäi Moo elo rosen ass !
- hr:Jeo sam neke kavijar, potpuno zaboravio da ne smije ga imati, i mislim da je moj želudac je uzrujan sada !