Olen 9 viikkoa pitkin ja ei näy paljon, makaa vatsallaan vahingoittaa vauvaa ? Anteeksi jos tämä kuulostaa typerältä, mutta se on ensimmäinen vauva ! ! Kiitos avusta.
Other Languages
- fr:Je suis 9 semaines le long et ne présentant pas beaucoup, est couché sur le ventre blesser le bébé ? Désolé si cela semble stupide, mais il est mon premier bébé ! ! . Merci pour votre aide
- de:Ich bin 9 Wochen zusammen und nicht viel zeigt, auf den Bauch legt das Baby ?zu verletzen; Sorry, wenn das klingt albern, aber es ist mein erstes Baby ! ! Vielen Dank für Ihre help.
- es:Tengo 9 semanas a lo largo y no muestran tanto, está poniendo en su estómago lastimar al bebé x3f Lo siento si esto suena tonto, pero es mi primer bebé ! ! . Gracias por su ayuda
- nl:Ik ben 9 weken langs en niet tonen veel, is tot op de maag pijn te doen van de baby ? Sorry als dit klinkt gek, maar het is mijn eerste baby ! ! . Bedankt voor uw hulp
- da:Jeg er 9 uger langs og ikke viser meget, er om på maven såre barnet ? Undskyld hvis det lyder fjollet, men det er min første baby ! ! . Tak for din hjælp
- sv:Jag är 9 veckor längs och inte visar mycket, lägger på magen skada barnet ? Ledsen om detta låter dumt, men det är mitt första barn ! ! . Tack för din hjälp
- fi:Olen 9 viikkoa pitkin ja ei näy paljon, makaa vatsallaan vahingoittaa vauvaa ? Anteeksi jos tämä kuulostaa typerältä, mutta se on ensimmäinen vauva ! ! Kiitos avusta.
- no:Jeg er 9 uker sammen og ikke viser mye, er å legge på magen skade barnet ? Beklager hvis dette høres dumt, men det er min første baby ! ! Takk for din help.
- sk:Som 9 týždňov pozdĺž a nesmie byť vidieť moc, s ktorou sa na brucho bolí detskú ? Ospravedlňujeme sa, ak to znie hlúpo, ale je to moje prvé dieťa x21 ! . Vďaka za vašu pomoc
- it:Sono 9 settimane lungo e non mostrano molto, sta ponendo sulla pancia danneggiare il bambino ? Scusate se questo suona stupido, ma è il mio primo bambino ! ! Grazie per il tuo help.
- pt:Eu sou 9 semanas ao longo e não mostram muito, está colocando em seu estômago machucar o bebê ? Desculpe se isso soa bobo, mas é meu primeiro bebê ! ! Agradecemos a sua help.
- sl:Jaz sem 9 tednov skupaj in ne prikazujejo veliko, je polaganje na trebuh boli baby ? Žal mi je, če se to sliši neumno, ampak to je moj prvi otrok ! ! . Hvala za vašo pomoč
- lt:Esu 9 savaites kartu ir ne, rodantys daug, kloja ant pilvo kenkia Kūdikių reikmenys ? Atsiprašau, jei tai skamba kvailai, bet tai yra mano pirmasis kūdikis ! ! Ačiū už jūsų help.
- hu:Én 9 hetes végig, és nem jelenik meg sok, fektet a gyomor fáj a baba ? Bocs, ha ez úgy hangzik, buta, de ez az első baba ! ! Köszönöm a segítséget.
- ru:Я 9 недель вместе и не показывая много, лежит на животе вредит ребенку ? Извините, если это звучит глупо, но это мой первый ребенок ! ! . Спасибо за вашу помощь
- lb:Ech 9 Wochen laanscht an net vill weisen, op Äre Mo ass domadder de Puppelchen ?gelidden; Et deet mir leed, wann dës Kläng erléisen, mee et ass meng éischt Puppelchen ! ! Merci fir Äre help.
- hr:Ja sam 9 tjedana zajedno i ne pokazuje mnogo, postavlja na trbuhu ranjavanje baby ? Žao mi je ako ovo zvuči glupo, ali to je moje prvo dijete ! ! Hvala vam na help.